page d'accueil chants révolutionnaires chinois

毛主席走遍祖国大地
Mao Zhuxi zoubian zuguo dadi
Le Président Mao parcourt la vaste patrie


毛主席走遍祖国大地 ,
Mao Zhuxi zoubian zuguo dadi,
Le Président Mao parcourt la vaste patrie,

锦绣河山更加壮丽 ,
Jinxiu heshan gengjia zhuangli,
Les superbes fleuves et montagnes deviennent encore plus magnifiques,

更加壮丽 。
Gengjia zhuangli.
Encore plus magnifiques.

任凭征途风云变幻 ,
Renping zhengtu fengyun bianhuan,
Peu importent les vicissitudes du voyage et de la vie,

鲜红的太阳永放光辉 。
Xianhong di taiyang yong fang guanghui.
Le soleil rouge vif sera toujours éclatant.

毛主席率领我们奋勇前进 ,
Mao Zhuxi shuailing women fenyong qianjin,
Le Président Mao nous dirige vaillamment vers l'avant,

高举起马列主义伟大红旗 ,
Gaoju qi maliezhuyi weida hongqi,
Et porte haut levé le grand drapeau rouge du marxisme-léninisme,

毛主席率领我们奋勇前进 ,
Mao Zhuxi shuailing women fenyong qianjin,
Le Président Mao nous dirige vaillamment vers l'avant,

团结起来争取更大的胜利 。
Tuanjie qilai zhengqu gengda di shengli.
Unis, nous luttons pour une victoire encore plus grande.

毛主席走遍祖国大地 ,
Mao Zhuxi zoubian zuguo dadi,
Le Président Mao parcourt la vaste patrie,

和革命人民永远在一起 ,
He geming renmin yongyuan zai yiqi,
Il sera pour toujours aux cotés du peuple révolutionnaire,

永远在一起 。
Yongyuan zai yiqi.
Toujours à ses cotés.

亲切关怀鼓舞我们 ,
Qinqie guanhuai guwu women,
Prenant affectueusement soin de nous, il nous exhorte,

谆谆的教导铭刻在心里 。
Zhunzhun di jiaodao mingke zai xinli.
Son enseignement sincère est gravé dans notre coeur.

毛主席率领我们奋勇前进 ,
Mao Zhuxi shuailing women fenyong qianjin,
Le Président Mao nous dirige vaillamment vers l'avant,

高举起马列主义伟大红旗 ,
Gaoju qi maliezhuyi weida hongqi,
Et porte haut levé le grand drapeau rouge du marxisme-léninisme,

毛主席率领我们奋勇前进 ,
Mao Zhuxi shuailing women fenyong qianjin,
Le Président Mao nous dirige vaillamment vers l'avant,

团结起来争取更大的胜利 。
Tuanjie qilai zhengqu gengda di shengli.
Unis, nous luttons pour une victoire encore plus grande.

毛主席走遍祖国大地 ,
Mao Zhuxi zoubian zuguo dadi,
Le Président Mao parcourt la vaste patrie,

东风劲吹晴空万里 ,
Dongfeng jin chui qingkong wanli,
Le vent d'Est souffle puissamment dans un ciel limpide à perte de vue,

晴空万里 。
Qingkong wanli.
Dans un ciel limpide à perte de vue.

革命航船乘风破浪 ,
Geming hangchuan chengfeng polang,
Le navire de la Révolution affronte vents et marées,

英雄的人民所向无敌 。
Yingxiong di renmin suoxiang wudi.
Le peuple de héros est invincible.

毛主席率领我们奋勇前进 ,
Mao Zhuxi shuailing women fenyong qianjin,
Le Président Mao nous dirige vaillamment vers l'avant,

高举起马列主义伟大红旗 ,
Gaoju qi maliezhuyi weida hongqi,
Et porte haut levé le grand drapeau rouge du marxisme-léninisme,

毛主席率领我们奋勇前进 ,
Mao Zhuxi shuailing women fenyong qianjin,
Le Président Mao nous dirige vaillamment vers l'avant,

团结起来争取更大的胜利 。
Tuanjie qilai zhengqu gengda di shengli.
Unis, nous luttons pour une victoire encore plus grande.